Home
Erzianj Jurnal - "СУРВЕЛЕ" [entries|archive|friends|userinfo]
Петрянь Андю

[ Эрзянь лопа | Erzianj Jurnal from Petrjanj Andju ]
[ эсьтедень | обо мне ]
[ сёрмадкспарго | архив ]

"СУРВЕЛЕ" [Ноя. 29, 2006|03:05 pm]
Previous Entry в избранное рассказать другу Next Entry
[Tags|, , , , , ]

Представляю вниманию древнюю песню про селение "Сурвеле". Оно часто упоминается в легендах, сказках. А сейчас это селение называется Сабаево - вот до чего "русская коллонизация" эрзянских земель довела:
Сура у деревни Качелай (В.Бучацкая. 1999 г.)

Вай, велесь, велесь, мазый Сурвелесь.
(Ой да, село (это село,село, красивое село Сур.)
Ало песэнзэ пиче вирь гайги,
(В его нижнем конце сосновый бор(лес) звенит,)
Чинеметь-урот виренть ракшанзо.
(Соболя(куницы)-белки этого бора дичь(звери,живность).

Вере песэнзэ килейбулозо.
(В верхнем конце берёзовая роща (его=села)).
Мазый нармушкат килейтнень тёкшсо.
(Красивые птички на вершинах берёз.)
Вай, удалозо тумопулозо,
(Ой да, за селом дубовая роща(села),
Ривезть-нумолот виренть ракшанзо,
(Лисы-зайцы звери леса(этого),
Кукот-сувозейть вирьнармунензэ.
(Кукушки-тетерева птицы леса(этого).
Вай, луганть ланга чуди ведезэ.
(Ой да, по лугу течёт вода=река(села)).
Покш бояр сакшнось сонзэ саеме.
(Большой барин(вельможа) приезжал забрать его(луг).
Сур велень покштне, велень атятне,
(Сур села старшие, села старейшины),
Велень превпаргот, велень покштятне,
(Мудрецы села, старики села),
Сынь ве таркинес атят пурнавкшность,
(Они в одно место(вместе), старики, собирались),
Сынь ве превнесэ, покшкеть, арсекшнесть,
(Они одну думу(мысль), старшинки, думали-рядили),
Вай, кинь кучтано бояр икелев.
(Ой да, кого пошлём на перёд боярину (на переговоры).
Покш бояр марто, атят, кортамо.
(С большим барином, старики, договариваться).
Вай, бояр марто Мурлай эзь кортавт.
(Ой да, с боярином Мурлай не смог договориться),
Ят кисканть пельде вал сон эзь максовт,
(От вражьего(поганого) пса он слова не смог получить),
Киска боярнэнь паксянть миизе.
(Псу боярину поле продал (он).
Пине-азорнэнь паксянть максызе.
(Собаке-господину поле отдал).
Вай, сон Сурвеленть вачо кадызе.
(Ой да, он Сур село голодным оставил.)

Перевод осуществил © Эрюшонь Вежай


Сурвеле - эрз., село в Кочкуровском районе, Эрзянь Мастор (Сабаево – русское название села). Находится на реке Сэняш. Возникло на рубеже ХIII – ХIV веков с названием Сурвеле (Сур веле - т.е. Присурское село): "В начале XVIII века, при делении - земель "по реке Суре и Нарлейке с Кочкуровской эрзей" село досталось Аркашке Сабаеву. С тех пор село - стали называть Сабаевом" (8, 216). В "Списке населенных мест Симбирской рубернии" (1863) Сабаево - деревня удельная из 219 дворов Карсунского уезда.
- эрзянское «суро» - зерно, пшено
ссылкаОтветить

Comments:
From: (Anonymous)
2006-11-29 06:41 pm none (UTC)

(Link)

Койсэм, веленть лемезэ аволь "сур" валстонть. Койсэм, седе виде - "суро" (просо,пшено) валстонть. Эли "Сурай" цёраломанень лемстэнть.
Эрюш
From: [info]uxus
2006-11-30 11:05 am none (UTC)

(Link)

А рѣка по-русски на картахъ пишется "Синяш(ъ)". Не знаю, давно ли.

Вотъ.
[User Picture]From: [info]erzianj_jurnal
2006-11-30 11:23 am none (UTC)

(Link)

остается только констатировать, что "Сэняш" -от эрзянского слова "сэнь" -синий, а синяш(ъ) - это уже русские переделали. вот и все объяснения. так же как и с названием села Сурвеле, а русские назвали по-своему "Сабаево"
From: [info]uxus
2006-11-30 11:26 am none (UTC)

(Link)

Да, объясненiе очевидно. Просто - вдругъ кто-нибудь на картѣ не найдётъ :)
From: [info]uxus
2006-11-30 11:34 am none (UTC)

(Link)

Кстати, интересно, откуда сэнь. Старый русизмъ? Какъ и эст. siin - эстонскiй s- вродѣ мордовскому с- соотвѣтствовать не долженъ?

А -аш по-эрзянски - нормальный суффиксъ для названiя рѣки?

(На "старлингѣ" ужъ нѣсколько лѣтъ какъ собираются выложить Редеи, да всё что-то никакъ...)
[User Picture]From: [info]erzianj_jurnal
2006-11-30 11:38 am none (UTC)

(Link)

в эрзянском можно подобрать "аш" - белое, получается в целом светло-синее, или голубое.
а вообше эрзянское "лей" - река

а по-подробнее про "Редеи" можно?
From: [info]uxus
2006-11-30 12:07 pm none (UTC)

(Link)

Redei, Karoly. Uralisces etymologisches Worterbuch. Wiesbaden, O. Harrassowitz, 1986-88 (7 томовъ плюсъ индексъ; кажется, потомъ ещё переиздавало Akadémiai Kiadó).

Словарь не безумно хорошъ, но что есть. Матерiала много. Вотъ его-то и оцифровываютъ, по слухамъ.
[User Picture]From: [info]dubolgo
2006-12-01 11:42 am none (UTC)

Та самая Дуболго Пичай

(Link)

А откуда Сура течёт и где она заканчивается? Сурские вершины - это начало реки? У меня знакомый есть, он оттуда(сейчас знакомому 70 лет) чего то говорил, что уж больно богато его село и т.д..
А пейзаж-загляденье!! Сразу вспоминаю свой Барыш! Неужели скоро туда поеду!!!
У Вас, в Петербурге, как погода? Снег уж наверно!? В Ростове +3!

[User Picture]From: [info]erzianj_jurnal
2006-12-01 01:53 pm none (UTC)

Re: Та самая Дуболго Пичай

(Link)

вот пейзаж красив - точно!
откуда берет начало Сура, не могу точно знать..надо по карте поссмотреть!
а я так сказки и не получил от вас!
[User Picture]From: [info]dubolgo
2006-12-02 02:59 pm none (UTC)

(Link)

Ой! И правда! Я не забыла: прикрепить к письму занимает очень много времени, а интернет у меня не казённый. (Вот такая я жмотка)!
К тому же Вы, наверно, ожидаете их на эрзянском, а они на русском!!!:-(
Заглянула я на Ваш форум – очень интересный, особенно про известных людей и обучение эрзянскому.
Только вот зарегистрироваться у меня что-то не получилось.
From: [info]dj_depo
2006-12-07 08:46 am none (UTC)

А вы те места хорошо знаете ?

(Link)

Меня на этот пост навел поиск Яндекса по блогам. Запрос был "Качелай".
Я каждое лето два раза проезжал эту станцию на электричке из Рузаевки в Усть-Инзу (Пензенская область) в 80-ые, начало 90-х. Помню в Качелае стояло много паровозов. Если Вы там были недавно, не заметили ли остались они там или нет?
И еще один вопрос где-то в сети натыкался на версию мордовского происходжения названия реки Инза (был упомянут перевод - "Малина").
Это на самом деле так?

С уважением,
Игорь.
[User Picture]From: [info]erzianj_jurnal
2006-12-07 10:14 am none (UTC)

Re: А вы те места хорошо знаете ?

(Link)

Шумбрачи(здравствуй) Игорь!
Дело в том, что я там не бываю. Тем более в том направлении. Надо будет уточнять у кого-то еще.
инзей- малина с эрзянского, это точно! и река вероятнее от этого слова пошло.

вот так.
From: [info]dj_depo
2006-12-07 12:12 pm none (UTC)

Спасибо.

(Link)

Спасибо.
[User Picture]From: [info]dubolgo
2006-12-07 03:56 pm none (UTC)

Re: А вы те места хорошо знаете ?

(Link)

А что, Усть-Инза отличается от просто Инзы?! Я около Инзы –в Барыше живу, но вот до Рузаевки никогда не доезжала – надо бы этим летом попутешествовать!




From: [info]dj_depo
2006-12-08 09:53 am none (UTC)

Конечно отличается.

(Link)

Инза это название реки (берущей начало в Пензенской области, протекающей по Ульяновской и потом опять в Пензенской, впадающей в Суру), а также города (узловой станции) районного центра Ульяновской области. А Усть-Инза это деревня вернее село, расположенное неподалеку от устья этой самой реки Инза. Правда непосредственно в усть находится рабочий поселок Сура (раньше село Чирково), а Усть-Инза километров на 7-8 выше устья :)), но так уж вышло. Вот тут немного есть на эту тему http://gorodinza.narod.ru/history.html
[User Picture]From: [info]erzianj_jurnal
2006-12-08 12:58 pm none (UTC)

Re: Конечно отличается.

(Link)

спасибо за информацию! помешю в топномику обязательно на форуме.
тон кортат эрзякс? маштат? / ты говоришь по-эрзянски? умеешь?