Петрянь Андю (erzianj_jurnal) wrote,
Петрянь Андю
erzianj_jurnal

Categories:

Черензе пева тештне цивтёрдыть…

Эрзянский фольклор.О женщине, о матери

   Жизнь на земле началась и держится на женщине. Женщина даёт жизнь новому человеку, она его растит, воспитывает. Женщина не только занята воспитанием детей и содержанием семейного очага. Она ещё и работает на разных работах не хуже мужчины, а может быть и лучше. Она украшает мир, жизнь. Когда Инешкипаз создал Землю и заполнил её всякой живностью и красотой природной, он понял, что одинок и несчастлив. И тогда соединил воду и солнечный свет и сотворил себе Женщину - прекрасную Богиню Анге.
   
Човонть потсто лиссь нус маня Ава.
Ашо панарсо рунгозо оршазь.
Сырнень карнесэ пильгензэ карсезь
Конянзо ланга валда чись лиси
Касмонзо ланга ожо ковось валги
Черензэ лева тештне цивтёрдыть.

Анге - эрзянская божья матерь. Она родила семерых детей - богов и богинь: четыре мальчика и три девочки: Вере-паз, Пурьгинепаз, Веленьпаз, Масторпаз, Кастарго, Везор-го, Ведява. Эта женщина-Анге, сотворена из воды - основы всякой жизни и солнечного света. И не зря она является носителем света. Ведь самое ласковое обращение к женщине у эрзян - Чивалдынем! (дословно «Светло солнышко»). Затем Инешкипаз сотворил Человека Эрзю и Жену его Женщину. У эрзян было множество богов и богинь. Только женские божества несут в себе большой смысл. Часто богам давалась только роль мужа богини. Анге патяй называли эрзяне божью матерь:
Анге Патяй, валцочинь ава
Пельтнень томбале эрямонь таркат,
Менель валдо маней сэняжаванть
Уить ойметне, конатнень ванстат
Ашо нар лунькс ливтят паксянть велькска
Каят видьметнень моданок мештес.
Анге Патяй, валдочинь ава
Покш вечкемасо седейтнень пештят...

Кастарго была богиней красоты и молодости. Везорго - Богиней ума, знаний. Ведява -богиня воды, здоровья, деторождения. К воде приходили эрзянки молиться, просить у Ведявы здоровья, помочь забеременеть:

Ведень кирдий Ведява,
Ведень кирдий сияка.
Парсей суреть тонь нулкот,
Сиянь покольть тонь кевнеть.
Пек васолдо тон лисят,
Пек васолов тон чудят.
Саить орманок-тармонок
Саить апаронок.
Кедьстэнек-пильгстэнек
Верьстэнек- сывельстэнек,
Тевелявсто-максосто
Ловажасто-пакарьстэ
Сизьгемень сисем эзнестэ
Сисем вирень томбапев
Сисем паксянь томбалев,
Иневедень потмаксов.
Паз, чангодть! Паз, чангодть!
Паз, чангодть!

Бог оставил первых людей на земле на 77 лет. Потом он к ним спускается с небес и спрашивает, что ещё для вас сделать, дети мои любимые, чтобы вы были ещё богаче и счастливее. И тогда они попросили себе покровителей -духов. Спустилась Великая Птица на Землю, свила гнездо на белой берёзе, снесла семь яиц и вывела богов-покровителей: Мастораву, Нороваву, Виряву, Вармаву, Юртаву, Кардаз-Сярко, Ведяву. Они стали помощниками людей в жизни. В эрзянскую женщину все богини влили свою силу, трудолюбие, красоту, ум. Поэтому эрзянка и красива, и умна. Она и певица, и плясунья, и рукодельница, и кулинарка. Это очень талантливая женщина, у неё поэтическая натура.
Посудите сами, рождается ребёнок, она для него складывает и поёт колыбельные песни. Послушайте колыбельную С.М. Люлякиной. Растёт у матери дочь. Она научит её прясть, шить, ткать, вышивать, стряпать, варить пищу. Девочка-девушка должна себе готовить «эрямо парь» - короб-сундук с приданым. Нет красивее эрзянских нарядов, особенно женских. Не случайно в 19 веке на выставке в Париже эрзянский женский костюм получил золотую медаль. Это говорит о многом.
У эрзянок была традиция собираться в «аштема кудос» - в отдельные дома, где они все вместе могли общаться и выполнять свою работу. Там собирались и взрослые женщины, и дети, и девушки. Это была своего рода школа.
Когда играется эрзянская свадьба, это целый спектакль. Интереснее эрзянской свадьбы в фольклоре других народов не найдёшь. И все эти песни сложены женщиной. А если случится горе? Умирает близкий человек. От женских плачей, причитаний вздрогнет сердце любого. Она в своих плачах рассказывает о жизни этого человека, и так складно, душевно.
В эрзянском фольклоре встречаются женщины очень сильные духом, с красивой душой. О них говорится в легендах о Каняве, Куляше и строительстве крепости, Киле.
Все знают и восхищаются француженкой Жанной Д’Арк. Но немногие слышали об эрзянке Олёне Эрзямасской. И красивая она, и умная была, рукодельница. К ней с семи соседних сёл приходили за советом. Собрала более 7 тысяч войска, чтобы помочь Степану Разину в борьбе за свободу. Сожгли её на костре, но дух её не сломили. Всемирно известная певица, прославившая русскую песню на весь мир, певица, от голоса которой стёкла в окнах дрожали - Лидия Русланова. Её тоже родила эрзянка. Душа эрзянки помогла ей показать себя всемирной соловушкой. Надежда Кадышева в наше время возродила можно сказать русские песни. Они зазвучали с новой силой, засверкали новыми красками. Её тоже родила эрзянка. И ничего не переделаешь. Мало, очень мало кто из эрзян работают на свой народ. Сильна ещё в нас болезнь - нигилизм, т.е. отрицание родного, самого дорогого.
Когда проходила инаугурация Н .И. Меркушкина(прим. Глава Республики Мордовия), ему по-мокшански была прочитана молитва матери. Эту эрзянскую молитву читала русская женщина. Она выучила и хорошо знает мокшанский язык. Но сотворила эту молитву эрзянка.
Инешкипаз, моли Чипаз.
Тон, марицясь, кода тикше касы
Тон, неицясь, кода пеште панжи,
Неемак, марямак.
Васоло ки лангов ильтян эйдинем.
Покш ки лангов туи тякинем.
Васолга якамсто, покш кива пакамсто
Ванстык эйкакшом ормадо-тармодо
Берянь ломанде, эрьва мень апародо
Макет тензэ паро якамо,
Шумбра пачкодема
Илязо уле эйднем кургсо-чамасо.
Улезэ эйднем сельмсэ-чамасо
Паз, чангодть! Паз, чангодть! Паз чангодть!
На женщине держится связь поколений. Её молитва предкам напоминает нам, кто мы, откуда мы и куда придем. И, нам не нужно об этом забывать.
Весе тынь минек верьсэ.
Весе тынь седейсэнек.
Минь тынк эйстэ лисинек,
Минь тыненк велявттано.
Эрзянский фольклор воспевает женщину. И я очень надеюсь, что придут времена, когда эрзянские женщины с гордостью будут говорить о себе - я эрзянка! «Мон эрзянь ава».

Вот как Артур Моро пишет о женщине:
Весе содыть: ававтомо
Вадря уцяска арась.
Ававтомо - свал пайстомо
Эрьва кодамо цёрась
Ававтомо уроз эйдесь,
Чаво кудосонть рудаз. _
Арась, лембе чись а пейди,
Инешкипазось - а паз.
Ававтомо арась валдо
Ды превей эрямонь смусть:
Ков а молят - зыянс чалгат, -
Мерть, вармас иетне тусть.
Авась казсь тенек часия,
Сон свал кирдицякс ульнесь.
Сонзэ эйсэ - минек виесь.
Маней валскесь, пеле-весь...
   © Римма Жегалкина, 1999 ие ожоковонь 5-це чи, «Эрзянь Мастор»
Tags: покшава (бабушка), фолк, эрзя
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment